ペリリュー島の櫻を讚へる歌
トヨミ・オキヤマ 作詞 トンミ・ウエンティー 作曲
激しく彈丸(たま)が 降り注ぎ オレンジ濱(ビーチ)を 血で染めた 強兵(つはもの)たちは みな散つて ペ島は全て 墓地(はか)となる 今 守備兵(ものゝふ)の 姿なく 殘りし洞窟(じんち)は 夢の跡 古いペ島の 習慣で 我らは勇士の 靈魂(たま)守る 平和と自由の 尊さを 身を粉(こな)にして この島に 教へて散りし 櫻花 今では平和が よみがへる 戰友遺族の 皆樣に 永遠(いついつ)までも 變(変)はりなく 必ず我ら 待ち望む 櫻とともに 皆樣を さよならさよなら さやうなら |
パラオのペリリュー島は, 日本が委任統治領として30年間治めた. 大戦末期,米軍が上陸. 守備隊は奮戦したが,全員玉砕した. この歌は戦後,ペリリュー島に在住しておられる方が作ったもの. パラオ共和国の国旗は,日の丸を模した青地に丸で, 太陽(日本)を受けて輝く,海洋に浮かぶ月を表わしているという. 本来は著作権が残っていると思われますが,載せました. 要請があれば削除します. |